Translate

Affichage des articles dont le libellé est guardian. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est guardian. Afficher tous les articles

mercredi 22 juin 2022

Les Français sont obsédés par le burkini - et tout cela devient franchement gênant

Ceci est la traduction par mes soins d'un article de Arwa Mahdawi, paru sur le site du Guardian. (Source)

Relecture en cours

La planète brûle et la France en est à se demander si les femmes doivent ou non porter des manches longues pour se baigner – une agitation qui a visiblement ses racines dans la profonde islamophobie du pays.

Bonjour et bienvenue au prix "Get A Grip" (1)(Ressaisissez-vous !"), que je viens d'inventer. Le prix GAG est décerné au cas par cas à un pays qui déploie une formidable énergie dans le seul but de s'humilier sur la scène mondiale en se concentrant sur quelque chose de ridicule pendant que le feu couve. Le prix rend hommage à ceux qui semblent avoir perdu tout sens de la perspective et les exhorte gentiment à essayer de s'inquiéter de quelque chose de plus important.

Il y a beaucoup de prétendants au prix inaugural du GAG, mais j'ai décidé de commencer avec la France. Il se passe beaucoup de choses en France, mais d'énormes pans de la population déploient toujours une énergie embarrassante pour se disputer sur la quantité de chair que vous devez montrer pour mettre les pieds dans une piscine ou un équipement public. Les Français sont obsédés (oui, OBSÉDÉS !) par le débat sur la question des maillots de bain appropriés et ça fait sérieusement grincer les dents.

Plus précisément, les Français font une fixation (2) sur les burkinis. Le maillot de bain couvrant le corps de la tête aux pieds, le plus souvent associé aux femmes musulmanes, a été interdit dans plusieurs villes françaises il y a plusieurs années. Cette interdiction a été strictement appliquée et semble avoir été étendue à toute personne portant plus de vêtements que l'État ne juge strictement nécessaire. En 2016, par exemple, des policiers français armés ont fait la Une des journaux lorsqu'ils ont forcé une femme musulmane, sur la plage de Nice, à retirer certains de ses vêtements et lui ont délivré une contravention indiquant qu'elle ne portait pas "une tenue respectant les bonnes mœurs et la laïcité". Comme tout bon laïc le sait, la façon dont vous faites preuve de bonnes mœurs se fait avec un bout de nichons qui dépasse (3).

Les Burkinis ont un peu disparu des gros titres en raison de problèmes plus urgents tels que la pandémie mondiale et la guerre en Ukraine. J'ai le regret de vous annoncer qu'ils sont de retour dans l'actualité car, le mois dernier, la ville de Grenoble a décidé d'autoriser les usagers à se baigner en burkinis (4). Un contrecoup a suivi cette décision de bon sens. La dirigeante d'extrême droite Marine Le Pen a déclaré que le feu vert au burkini était "la façon dont les fondamentalistes islamistes prennent le pouvoir". (Je dois tenir ces fondamentalistes à distance en persécutant toute femme qui veut porter des manches longues pour se baigner.) Pendant ce temps, le ministre de l'Intérieur, Gérald Darmanin, a qualifié la politique de la mairie de Grenoble de "provocation inacceptable". S'adressant, la semaine dernière, à la National Public Radio aux États-Unis, le maire de Grenoble a noté que la décision d'autoriser le burkini "a suscité une vive émotion (réprobation) chez certaines personnes". Avec tout mon respect, ces personnes devraient trouver un thérapeute pour gérer cette intense émotion. Si vous êtes dérangé par une femme qui ne montre pas ses jambes nues en public, le problème n'est pas l'Islam, c'est vous.

Le recul de Grenoble sur les burkinis n'a pas seulement déclenché des émotions intenses ; cela a aussi déclenché une bataille juridique. La plus haute juridiction administrative de France doit rendre incessamment une décision sur le type de maillot de bain légalement acceptable. Entre nous, quelle merveilleuse utilisation des impôts  des contribuables.

Bien qu'il puisse être habillé d'arguments sur la laïcité, le retour de bâton contre les burkinis a des racines évidentes dans l'islamophobie profonde de la France. Cependant, pour être juste, il y a plus que la simple haine des musulmans ; il y a aussi des idées bizarres sur l'hygiène. La police française de la mode n'est pas seulement occupée à surveiller ce que portent les femmes, elle milite également en exigeant que les hommes portent des maillots de bain moulants dans les piscines publiques. Une loi interdisant les shorts de style boxer dans les piscines est en place depuis 1903. Les "moule-burnes" australiens (5) sont plus propres que les caleçons amples, car ils ne peuvent pas être portés pendant des heures avant la baignade, selon l'argument. Je suppose que c'est logique. Mais il semble étrange de se focaliser dessus, étant donné que les piscines sont généralement remplies de chlore. Je suggère à la France de s'en tenir à ce qu'elle fait le mieux. S'il vous plaît, les amis : mangez du fromage !

Arwa Mahdawi est une chroniqueuse du Guardian

 

Notes du traducteur

 (1) L'acronyme G.A.G. se retrouve dans diverses occurrences :

- It's time to stop panicking and get a grip. He's too nervous; he needs to get a grip. Il est temps d'arrêter de paniquer et de se ressaisir. Il est trop nerveux, il doit se ressaisir.

- I just think he ought to get a grip on himself - he's behaving like a child.  Je pense juste qu'il devrait se ressaisir - il se comporte comme un enfant. 

(2) To get their knickers  in a twist

- If someone is getting their knickers in a twist about something, they are getting annoyed or upset about it without good reason. Si quelqu'un s'énerve pour quelque chose, c'est qu'il est agacé ou contrarié sans raison valable. 

(3) Sideboob

Il faut comprendre ici que l'auteur suggère ironiquement que la laïcité à la française consiste à laisser dépasser de ses vêtements l'un ou l'autre bout de sein ou de ventre. 

(4) Burkini : il s'agit d'une marque déposée, comme Ray Ban ou Rolls Royce. Toutes les tenues de bain pour femmes ne sont donc pas des burkinis, pas plus que tous les réfrigérateurs ne sont des frigidaires ! Raison pour laquelle je doute fort que la ville de Grenoble ait fait figurer "burkini" dans son arrêté !

(5) Budgie smugglers (toujours au pluriel) : Australie et Nouvelle-Zélande. Style de maillot de bain masculin ajusté, coupé comme un slip, et qui recouvre les fesses et l'aine mais pas les jambes et révèle le renflement des organes génitaux ; particulièrement porté dans le cadre du sauvetage en mer et des compétitions de natation. 

 

En Droit

Il se trouve que la ville de Rennes n'interdit nullement les tenues de bains couvrantes dans ses piscines publiques, pour peu qu'elles soient adaptées au bain, le tout sans aucune connotation religieuse. Le moins qu'on puisse dire est que la dernière décision du Conseil d'État, invalidant la délibération grenobloise libéralisant les tenues de bains dans les piscines municipales, crée un hiatus juridiquement incompréhensible, que cette haute juridiction devrait régler tôt ou tard, à moins que la Cour Européenne des Droits de l'Homme ne soit saisie de la question et mette tout le monde d'accord.

Pour ma part, tant qu'une personne n'a pas explicitement exprimé sa religion en public, nul n'est habilité à lui en attribuer une, ce qui relèverait du délit de faciès. Et, là encore, on ne comprend pas très bien d'où le Conseil d'État déduit que les femmes en tenues couvrantes de Grenoble soient toutes mues par des contingences religieuses ! 

 

 


vendredi 28 février 2020

Gangs urbains et délinquance en culottes courtes : un cancer africain #4.1


Épisode §4/1. Mother of seven...

Ce qui suit est une traduction que j'ai réalisée d'un article disponible en ligne sur le site du quotidien britannique The Guardian. C'est précisément cet article qui m'a incité à rédiger la présente série. J'avoue qu'en le parcourant, je n'ai pas pu m'empêcher de penser : "Ben voyons !".

Mais, surtout, je me suis posé une question simple : "Mais à quoi peuvent bien servir nos sociologues et autres travailleurs sociaux ?".

Quand je dis "nos", j'entends bien que ce qui se passe dans le grand Londres se reproduit quasiment à l'identique un peu partout où l'on retrouve des paysans (africains ou non) déracinés et transbahutés vers les mégalopoles des pays industrialisés. Aux États-Unis, aux descendants d'esclaves entassés (depuis plus de deux siècles !) dans les fameux ghettos urbains de New York, Chicago, Detroit et d'ailleurs, sont venus s'ajouter les rejetons de paysans latino-américains venus initialement satisfaire les besoins en main d’œuvre (corvéable à merci) des grandes exploitations agricoles.

Lors de la lecture de l'article qui nous occupe, mon attention a été attirée par la formule : "Ali, a mother of seven...", dont vous trouverez la traduction française plus bas. Et moi de m'interroger : "mère de combien ?".


Des mères expédient leurs enfants en Somalie, pour leur éviter de se faire poignarder...

Les résidents des quartiers du  Nord de Londres ne croient pas que la police puisse protéger leurs jeunes contre les gangs de trafiquants. (1)

Des représentants de la communauté somalienne du nord de Londres disent que des centaines d'enfants ont été expédiés par avion vers la Somalie, le Somaliland et le Kenya, en raison des inquiétudes croissantes concernant les gangs de trafiquants de drogue et les bandes organisées, lesquels réseaux criminels utilisent des enfants pour transporter de la drogue des villes vers les zones périphériques.

Dans une série d'entretiens, des mères somaliennes arrivées à Londres après avoir fui leur pays pendant la guerre civile des années 1990 ont déclaré à l'Observer que nombre de leurs fils avaient demandé à quitter le Royaume-Uni en raison de l'influence des gangs de narco-trafiquants et de la  violence ambiante.

Rakhia Ismail, maire adjointe d'Islington, a déclaré : « Les renvoyer au pays est devenu le seul moyen de les mettre en lieu sûr. Cette question de la sécurité a été soulevée à plusieurs reprises par la communauté (somalienne) mais personne n'en a tenu compte. De nombreux adolescents sont partis pour l'étranger. Il y a deux semaines, il y a eu une (nouvelle) attaque au couteau, et un garçon a été ramené à la maison deux jours plus tard. »

Ces révélations font suite à une semaine de débats houleux sur les causes et les solutions potentielles à l’épidémie de criminalité touchant le pays. Dix-sept personnes sont décédées à la suite d'attaques à Londres depuis le début de 2019. Samedi dernier, on a signalé trois personnes admises à l'hôpital après une attaque dans une boîte de nuit à Birmingham, une ville ébranlée par trois décès au couteau durant le mois dernier. Par ailleurs, un garçon de 15 ans a été inculpé de meurtre après avoir poignardé Ayub Hassan, 17 ans, à l'ouest de Londres, jeudi après-midi.

Le supermarché Asda a publié un communiqué inattendu sur la question, annonçant qu'il cesserait de vendre des couteaux de cuisine à l'unité.

Les niveaux élevés de violence auxquels sont confrontées certaines parties de la société britannique sont manifestes dans les témoignages de l’importante communauté somalienne d’Islington. Ses représentants disent que 50 à 70% de leur communauté ont été directement touchés par les réseaux de trafiquants tout comme par la criminalité par arme blanche.

Sadia Ali, trésorière du Forum somalien d'Islington et fondatrice de 'Minority Matters' a déclaré que « Des centaines de jeunes ont été envoyés en Somalie, au Somaliland et au Kenya ; certains jeunes se sont installés dans des zones rurales. Les parents sentent qu'ils n'ont pas le choix s'ils veulent que leurs enfants soient en sécurité. »

Ali, une mère de sept enfants, a envoyé son fils de 15 ans en Somalie pour le protéger des gangs et a déclaré que beaucoup de ses amis ont maintenant des enfants sur deux continents. Un autre fils de 15 ans a récemment été envoyé en Somalie après que son ami a été poignardé à mort à Islington, lui-même s'étant entendu dire : "tu es le prochain sur la liste !".

Récemment, la Somalie a subi un certain nombre d'attaques terroristes. Un attentat à la voiture piégée dans la capitale, Mogadiscio, a fait sept morts et plusieurs blessés jeudi. Il faisait suite à un autre, survenu la semaine précédente, et qui a fait 29 morts.

Vendredi, une mère somalienne du nord de Londres s'est envolée pour Mombasa, au Kenya, pour dissuader son fils de 19 ans de rentrer au Royaume-Uni, après que des gangs lui ont demandé de revenir : "J'ai très peur de ce que les gangs feront s'il rentre à la maison."

Un homme a comparu samedi devant un tribunal pour le meurtre de Jodie Chesney, 17 ans, qui a été poignardée dans le dos près d'une aire de jeux pour enfants à Harold Hill, Romford, à l'est de Londres, le 1er mars. Manuel Petrovic, 20 ans, a été placé en détention provisoire après avoir comparu devant la cour pénale de Barkingside.


Traduit de The Guardian, 1 mai 2019 (source)  



(1) County line est le genre d'idiomatisme qui vous donne des sueurs froides au moment de le traduire : des lignes de comtés. Dans les faits, il s'agit de bandes criminelles recrutant des jeunes afin de servir de coursiers - en passant d'un comté à un autre - dans la livraison de produits illicites divers, essentiellement de la drogue, les adolescents  livreurs passant plus facilement inaperçus. Mais apparemment, les bandes rivales savent identifier qui fait quoi, d'où pas mal de mortalité parmi les trafiquants en culottes courtes. Il me semble qu'il y a aussi pas mal de mortalité parmi certaines petites mains du trafic, spécialisées dans le "chouf" ou la vente en détail dans certains quartiers chauds de Marseille, sauf qu'ici, la Kalasch semble être préférée au poignard. (Lire)