Translate

Affichage des articles dont le libellé est intégration. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est intégration. Afficher tous les articles

jeudi 27 septembre 2018

Réflexions sur la liberté d'expression en France : question de double standard...


Étant donné que la grande majorité des visiteurs de ce blog sont étrangers au territoire français, j'imagine que vous n'êtes pas au courant de la dernière polémique à la mode - d'aucuns parlent de 'buzz' - concernant un penseur de café du commerce bien connu des téléspectateurs et qui s'est spécialisé dans les diatribes anti-dénaturation-des-valeurs-de-notre-beau-pays. Sa dernière saillie en date concernait le prénom (Hapsatou) d'une femme, jugé trop peu compatible avec l'identité française. Rappelons que le quidam en question ne porte même pas un patronyme français !

Pour ma part, j'estime ne pas avoir trop de temps à perdre avec ce genre d'intellectuels de pacotille (il me semble avoir déjà donné avec ces deux gugusses que sont Bernard-Henri L. et Alain F., le premier nommé étant un authentique criminel dont les méfaits sont visibles tous les jours dans les eaux méditerranéennes...) reçu, ces jours-ci, dans presque tous les média, dès lors qu'il a un bouquin à vendre, parce que le "buzz", ça fait vendre !

Et nos "grands esprits" médiatiques d'y aller de leurs cogitations sur les bienfaits de la liberté d'expression, concept à géométrie variable, comme chacun sait. Les anglosaxons parlent de "double standard".

Néanmoins, je ne résiste pas au plaisir de vous soumettre cette réflexion d'un internaute, qui résume tout :
zemmour, polémique, hapsatou, sy, prénom, identité, identitaire, fachosphère, intégration, assimilation, disudonné, voltaire, expression, liberté, mbala, humoriste
Traduction en anglaisI wasn't (a fan of) D., but when I see the 'goodpensance' defending Eric Z. under the pretext that you have to contradict him instead of censoring him, I realize that D. was too strong. They didn't find any valid detractor against him, so they censored him.

Vous vous souvenez de la formule prêtée à Voltaire (je ne partage pas [nécessairement] vos idées mais je me battrai pour que vous puissiez les exprimer...) ?

Mais tout le monde n'est pas Voltaire, n'est-il pas ?

Franciser les prénoms ? Drôle d'idée ! Pourquoi seulement les prénoms ? Et les patronymes alors ? On a bien vu un monsieur David Grün ('vert' en allemand) se métamorphoser en David Ben Gourion, non ? Et l'actuel, Netanyahou, ne s'appelle-t-il pas originellement Mileikovsky ? Et Molière, et Voltaire, et Yves Montand, et Simone Signoret... ? 

By the way, par parenthèse (je l'ai déjà évoqué tantôt sur ce blog), rappelons en passant que 'Zemmour' est un patronyme BERBÈRE, à l'instar des Abecassis, Abensour, Abergel, Abitan, Abitbol, Abissera, Aboulker, Atkin, Attal, Attali, Attias, Ayache..., Boujenah, Boukobza..., Elbaz [en bon arabe : El Baz], Elfassi..., tous les 'Ben...' ou presque (Benaïm, Ben Attar/Benattar, Benayoun, Benezra, Bensoussan, Bensaïd, Benyamin/Ben Yamina, Benkemoun, Benchetrit, Benichou, Benguigui...), les Belkacem, Bismuth, Choukroun, Ghanassia, Grenassia..., Seymour/Zemmour, Zekri, Zukri..., c'est dire si, compte tenu de quelques siècles de métissage, tout ce petit monde compte dans ses veines pas mal de sang arabe. 

Pauvre Eric Z., si mal dans sa peau, en découvrant tous les matins, face à son miroir, une tronche d'ARABE !



Lectures : 01  - 02  - 03  -  04  -  05  -  06  -  07


Tiens donc (mise à jour du 28.09.2018), comme preuve (s'il en était besoin !) que notre "armchair theorizer" de café du commerce est tout sauf un intellectuel chevronné, deux articles parus sur Slate...(07  - 08)


mardi 21 août 2018

Tentative de radioscopie d'une pathologie bien ordinaire : l'islamophobie


Je tombe, l'autre jour, sur ce titre qui, naturellement, va attirer mon attention :

"Naturalisation : la Suisse refuse de se coucher devant la culture musulmane".

Bigre, fichtre, diantre ! Il se trouve que l'accroche me rend plus que méfiant, étant donnée l'origine du "papier" : le site "Boulevard Voltaire", co-créé, notamment, par l'ex-journaliste et actuel maire de Béziers (France) : Robert Ménard.

De fait, l'article n'est pas de Ménard, mais bon, j'imagine que tout le monde, dans l'espace francophone, connaît la ligne éditoriale du site en question, que je m'applique, pour ma part, à consulter régulièrement, dès lors que je n'aime pas les jugements a priori et préfère me faire une idée sur pièce.

Donc, je lis l'article, surtout pour m'assurer qu'il s'agit bien de la même affaire largement commentée dans d'autres média. Il s'agit bien de la même affaire : un refus de naturalisation opposé, dans un canton suisse, à un couple ayant ostensiblement refusé de serrer la main de quiconque du sexe opposé.   

Citation :

Quand un étranger demande la nationalité de son pays d’accueil, il paraîtrait naturel qu’il adhérât à ses principes et à ses valeurs. Bref, qu’il marquât sa volonté d’intégrer sa nouvelle communauté. C’est d’ailleurs, en théorie, une des conditions pour obtenir la nationalité française. Oh ! Oh ! Vous raisonnez comme un facho ! Cette évidence ne s’impose pas partout en Europe, comme le prouvent les deux exemples suivants.
À Lausanne, la nationalité suisse a été refusée à un couple de musulmans qui refusait de serrer la main de personnes du sexe opposé, voire de répondre à leurs questions. L’un des membres du comité de naturalisation a expliqué, pour justifier cette décision, que « la Constitution et l’égalité entre hommes et femmes l’emportent sur la bigoterie ». Le couple dispose d’un mois pour déposer un recours.
Nul doute que si l’affaire s’était passée en France, il trouverait de nombreux appuis parmi nos dirigeants « progressistes » et les associations antiracistes, plus prompts à défendre les cultures étrangères que la culture française. Horreur ! En avril dernier, le Conseil d’État a validé le rejet de la naturalisation d’une Algérienne qui avait refusé de serrer la main d’un représentant du préfet, lors de sa cérémonie d’accueil dans la nationalité française. Quelle intolérance, n’est-ce pas ? Il va falloir changer la loi ou la Constitution pour que le Conseil d’État ne tombe plus dans de pareils errements.
Fin de citation (Source)
Bien évidemment, vous trouverez le texte intégral sur le site en question. 
Et bien évidemment, j'ai lu la totalité de l'article, mais si j'arrête ici la citation, c'est d'abord parce que je n'ai pas très bien compris (question de méthode, comme on dit en première année de FAC, et même un peu avant, soit au lycée voire au collège !) la manœuvre consistant à mélanger deux situations bien différentes sous un même "chapeau", alors que, précisément, une des situations (le jugement suédois) semble annuler l'autre (la décision suisse).
L'article de P. Kerlouan se termine ainsi :
Par une sorte de perversion de l’esprit ou, pire, par la volonté délibérée d’effacer ce qu’il reste de notre culture chrétienne, des dirigeants politiques et associatifs prennent plaisir à saper les fondements de notre société. C’est pour l’enrichir, paraît-il !
Pour commencer , je me suis interrogé sur ce que l'auteur appelle "culture musulmane".
Constatons, en passant, qu'il s'avère bien commode, de nos jours, de taper encore et toujours sur l'Islam [à l'exception de toute autre religion... Voyez l'exemple du rituel de l'égorgement des animaux, commun aux Musulmans et aux... Juifs. Mais il semble que le hallal soit le seul rite à poser problème !] pris dans sa globalité, par des gens qui croient, par ce biais, se donner une image de révolutionnaires, voire de résistants défendant une citadelle assiégée.
"Volonté délibérée d'effacer ce qu'il reste de notre culture chrétienne... Saper les fondements de notre société...", dit notre maître-penseur.
Bigre, fichtre, diantre ! se dit le fils de pasteur que je suis !
Rappelons simplement à ce pauvre homme, qui se prend pour un intellectuel, et qui, de toute évidence, n'y connaît pas grand chose en matière de "culture chrétienne", qu'en Polynésie française, pour prendre cet exemple, dans les églises, les hommes se rangent d'un côté, les femmes de l'autre, coutume imposée par les missionnaires. Peut-être est-elle tombée en désuétude mais il existe des archives photographiques en attestant. 

Par ailleurs, l'auteur du papier cité, qui doit être français, doit bien connaître les façades de moult écoles publiques mentionnant en gros caractères sur leur fronton "École de Garçons", "École de Filles". 



Et que dire de ces femmes israéliennes, régulièrement importunées dans bus, tramways voire avions par des intégristes arborant grosses barbes et papillotes et leur intimant l'ordre de vider les lieux car il n'est pas question qu'ils prennent place parmi des femmes ?
Tiens, juste pour rire, j'aurais volontiers demandé à l'auteur de ce papier sur Boulevard Voltaire de me dire, comme ça, à vue de nez, à quelle sphère culturo-religieuse pourraient appartenir les femmes représentées ci-dessous, adeptes voire professionnelles de ce qu'on appelle la "danse du ventre", en anglais "Oriental bellydance".





Alors, ces déhanchements lascifs, cette façon impudique d'exposer cuisses, seins et nombril... Pour être aussi libérées, aussi débraillées, il ne peut s'agir que de... chrétiennes. N'est-ce pas ?!
Pauvre Philippe Kerlouan et pauvre Boulevard Voltaire !
On résume ?
Le problème, de nos jours, est que les crétins ont désormais pignon sur rue, le tout en grande partie grâce ou à cause des média électroniques, qui permettent à n'importe qui de dire et d'écrire n'importe quoi !
Rappelons, en passant, que l'Islam sunnite est une religion sans clergé, dont il existe une infinité d'obédiences, à l'instar de ce qu'on retrouve dans le protestantisme. Mon propre père était "calviniste", et parmi la demi-douzaine d'oncles professant le métier de pasteur, il doit bien y avoir eu au moins un pentecôtiste, un baptiste, deux ou trois je ne sais pas quoi ; il me semble bien qu'il y avait également un témoin de Jéhovah... Et je vous garantis qu'entre toutes ces factions (!), il y avait plus que des nuances, le tout fondé sur le même Nouveau Testament !
Alors, quand je lis sous la plume d'un quidam prodigieusement inculte des inepties sur je ne sais quelle "culture musulmane", je me roule par terre, de rire.
Les deux guignols qui refusent de serrer la main de quelqu'un de l'autre sexe ne le font pas par référence à je ne sais quelle culture religieuse, mais tout bonnement parce que ce sont des blédards, pauvres bougres égarés d'un bled quelconque où les gens vivent encore comme au Moyen-Âge. 
La religion n'a rien à voir là-dedans. Tout le monde le sait, hormis quelques crétins !

Et c'est aussi une des raisons pour lesquelles je suis viscéralement opposé aux migrations de masse, cette immigration de "bas de gamme" que d'aucuns prétendent vouloir organiser entre le Tiers-monde et l'Europe via la Méditerranée ou les Balkans.
Question à mille dinars : dites-moi donc qui a chassé les Juifs d'Espagne, je veux parler des Sépharades, sachant que les Arabes (Al Andalus) ont occupé la péninsule durant sept bons siècles.

Par ailleurs, je veux bien que l'on reproche ci ou ça à l'Islam dans son ensemble, mais le fait que les mêmes vociférateurs contre ce qui serait un péril islamique rasent les murs face à l'avalanche, au tsunami de crimes sexuels commis - et ça ne date pas d'hier - au sein de l'Eglise catholique, en dit long sur le peu de crédit qu'il faut accorder à leur prose. 
Et félicitons au passage les dignitaires musulmans pour leur droiture en matière sexuelle : à ce jour, ZÉRO procès contre un imam qui aurait abusé sexuellement d'un enfant.
Et que les tenants de la "culture chrétienne" en prennent de la graine !

Lectures : 01  -  02  -  03  - 04 -  05  - 06 

P.S.

01. Vous connaissez la nouvelle ? Au moment même où j'écris ces lignes, sur l'écran de France Info (Télévision), on peut voir courir en menu déroulant l'info selon laquelle un certain "Gilles Bénichou, corrupteur de l'ex-numéro deux de la police judiciaire de Lyon, a été arrêté au Maroc? Il était en cavale...". Gilles Bénichou, corrupteur de flic ! Entre nous, imaginons qu'il se soit appelé Gamal Ben Youssouf... Je ne vous raconte pas les commentaires indignés des hystériques anti-islamo-invasion-de-notre-beau-pays qui fourmillent sur le réseau mondial ! Remarquez, si ça se trouve, ce Bénichou est peut-être musulman. Forcément, avec des moeurs pareilles... Va savoir !? N'a-t-on pas vu, il y a quelques années de ça, deux jeunes lycéennes, porteuses d'abaja, donc musulmanes, - Lila et Alma, et dont le patronyme était Lévy ?

02. L'avant-dernière 'lecture', ci-dessus, renvoie à Brigitte Bardot et à sa croisade contre l'abattage rituel... musulman, pas juif. Et là, on se dit, une nouvelle fois : Ben voyons ! Que cette femme ait choisi de noyer sa misanthropie (qu'elle nous parle donc de ses liens avec son fils !!!) dans du vomi systématiquement anti-musulman est navrant, mais bon... Qui a dit que la vieillesse était un naufrage ? Cela dit, soyons charitables et adressons le message qui suit à cette femme un peu désemparée : "Chère Brigitte Bardot, quelque chose me dit que vous n'avez jamais lu la Torah - que mon père lisait dans le texte (= en hébreu). Moi, je me contente de la lire en français (et pas qu'elle, la Torah n'étant qu'un fragment de ce qu'on appelle l'Ancien Testament). Dans la Torah, donc, vous découvrirez la myriade d'injonctions que le 'Très Haut' impose aux Hébreux, notamment en matière d'abattage rituel et de pratiques de la vie quotidienne. Vous y découvrirez aussi, en passant, ce que c'est qu'un "holocauste", mot dont les plus grands rabbins ignorent apparemment la signification, quand je vois l'usage erroné qui en est fait, y compris en Israël !!!!!"

mercredi 2 mai 2012

Parole de président : trop d'étrangers en France



Vous connaissez la nouvelle ?

À en croire l'encore président de la République française et ancien ministre de l'Intérieur, il y aurait en France trop d'étrangers. Pas trop d'immigrés clandestins. Trop d'étrangers.


On va me faire remarquer que le terme exact employé n'était pas "étranger" mais "immigré". Je sais ; la question était : "y a-t-il trop d'immigrés en France ?" et il y a été répondu par l'affirmative. Le problème est que l'intervieweur de service s'est bien gardé de préciser ce qu'il entendait par "immigré" de même qu'il n'a pas cru bon de devoir réclamer une précision de la part de son interlocuteur. Les deux protagonistes semblaient donc d'accord sur la définition à donner à ce mot.

Questions : à quoi le journaliste de BFMTV et son interlocuteur reconnaissent-ils une personne immigrée sur le sol français ? Trop d'immigrés, c'est à partir de quel étalonnage ou grille de lecture ? L'apparence des gens dans la rue ou des statistiques officielles ? Etrange quand même qu'un journaliste pose une telle question sans en préciser les contours. Trop d'immigrés, ça veut dire qu'ils posent un problème ? Si oui, lequel ? Parce que "trop d'immigrés", dit comme ça, ça ne veut rien dire, sauf à mettre en exergue la susceptibilité de certains individus à certains stimuli - impression tout à fait subjective - comme "trop de soleil", "trop de bruit", "trop de sel dans la soupe", etc.

Ainsi, dans les transports publics des Etats-Unis ou d'Afrique du Sud, il n'y a pas si longtemps, une seule personne noire dans un bus voulait dire "trop de nègres dans les bus". Par exemple.

Par exemple, pour cet adolescent blanc du Sud des Etats-Unis, il n'y a pas si longtemps, un seul nègre dans la cour de l'école représentait trop de nègres dans la cour de l'école.


Nous ne voulons pas aller en classe avec des nègres
Parce qu'il y a une nuance entre la proposition A : "Est-ce que, selon vous, x % d'immigrés dans la population française, c'est trop ?", et la proposition B : "Y a-t-il trop d'immigrés en France ?". Dans un cas, on s'appuie sur des statistiques, dans l'autre il s'agit essentiellement d'une appréciation à la louche traduisant avant tout la plus ou moins grande disposition du sujet en faveur ou en défaveur des "immigrés".

Et selon le sous-entendu exprimé par le journaliste, ou bien,  par "immigré", il fallait entendre personne de nationalité étrangère, donc sujet disposant d'un passeport étranger, ou alors "personne d'apparence étrangère", comme on est d'apparence musulmane (sic !), et dans ce cas, le propos était on ne peut plus raciste.

Le fait est que, lexicologiquement parlant, je veux parler du sens même des mots, un émigré c'est quelqu'un qui émigre, c'est-à-dire quitte son pays avec l'intention manifeste de s'établir à l'étranger pour une longue durée, voire définitivement, ce qui exclut formellement les touristes, par exemple. Et dans le pays d'accueil, notre émigré se retrouve en position d'immigré. Exemple classique de ce mouvement : la statue de la Liberté à New York, avec la fameuse Ellis Island, lieu d'atterrissage des migrants venus d'Europe dans le but évident de prendre les Etats-Unis pour nouvelle patrie ou pour patrie de remplacement.

Comme preuve de cette volonté des immigrés, partout où ils s'établissent, cette propension à re-créer la patrie perdue, à coups de "new" ou "nouveau" voire "nouvelle" ; exemples : Nouvelles Hébrides, Nouvelle Angleterre, New York, Nouveau Brunswick, Nouveau Mexique, New Hampshire, etc., jusqu'à reprendre des toponymes dans leur forme originelle ou presque,  comme : Paris (Texas), Haarlem, Cambridge, Birmingham, etc.

Voilà qui m'a donné l'envie d'aller puiser dans mes archives. Ce qui suit est tiré d'une visite que j'ai effectuée dans un quartier de France, je veux dire probablement LE quartier de France comptant le plus d'étrangers au mètre carré.

















Ce qu'il a de particulier, ce village parisien de près de cinq mille habitants ? Il compte effectivement plus d'étrangers que les cités dortoirs de Meaux, Sarcelles, Mantes-la-Jolie, Clichy-sous-Bois... réunies. On y trouve des "maisons" de l'Inde, de Tunisie, du Brésil, de l'Argentine, des États-Unis, du Mexique (cf. la toute dernière image), etc. Autant dire qu'on n'est pas loin de totaliser ici autant de nationalités qu'aux Nations Unies.


Et pourtant, ici, aucun problème d'intégration, aucun car de CRS en stationnement, aucune tournante, aucun dealer de cannabis, aucun réglement de compte.

Cette perle rare parmi les cités de la région parisienne se trouve tout au long du Boulevard Jourdan (Paris 14ème), soit entre la Porte d'Orléans et le Stade Charléty, pour ceux qui connaissent Paris. La station de RER est Cité Universitaire

Parce qu'il s'agit effectivement de la Cité Universitaire Internationale de Paris, qu'une plaquette éditée il y a une dizaine d'années décrivait en ces termes :



Un tiers de Français, deux tiers d'étrangers. Et personne ici ne parle d'intégration ratée !

À vrai dire, les 130 nationalités, c'était il y a une dizaine d'années, parce que entre temps, on approche les 140 nationalités.

Voilà une cité que le candidat de droite à la réélection n'a pas dû souvent visiter, ceci expliquant cela.

Ah, un petit détail, en passant : la Cité Internationale est surtout habitée par des étudiants titulaires d'une maîtrise ou d'un master ; ici, la plupart des pensionnaires préparent une thèse ou à tout le moins un diplôme de 3ème cycle. Autant dire qu'on est loin des hordes d'adolescents désoeuvrés ou des cohortes de familles nombreuses ramenées du Tiers-monde par des paysans illettrés voire analphabètes.

Le fait est que la démagogie ambiante a fait un sort au vocable "immigration", par ignorance voire par mauvaise foi, en s'en servant la plupart du temps comme d'un euphémisme, juste pour ne pas prononcer le mot "étranger". Les diplomates, les étudiants, les sportifs, les artistes... sont-ils des "immigrés" ? Et quelle consistance peut bien avoir ce terme s'agissant des petits "Africains" vivant dans les quartiers populaires des banlieues de nos villes, et dont un bon nombre sont Français ?  


Le problème de certains quartiers qualifiés de "difficiles" ne vient certainement pas d'une soi-disant trop forte accumulation d'étrangers, mais simplement d'un niveau d'instruction notoirement insuffisant pour qui prétend vouloir élever des enfants dans un environnement moderne toujours plus exigeant.

Le fait est que les prisons du monde sont essentiellement peuplées d'individus appartenant aux catégories sociales les moins instruites, donc les plus pauvres. Il se trouve simplement que, dans nos "quartiers à problèmes", les moins instruits et les plus pauvres se recrutent essentiellement parmi les paysans illettrés venus du Tiers-monde ainsi que de leur progéniture.

L'harmonie régnant dans des lieux comme cette cité universitaire est la preuve par neuf que la simple accumulation d'étrangers dans un lieu n'a jamais constitué un frein à leur intégration, dès lors qu'ils disposent d'un bagage intellectuel conséquent. Seulement voilà : le réseau RESF (Éducation Sans Frontières) vient régulièrement sensibiliser les Français sur le sort de tel(le) ou tel(le) jeune scolarisé(e), voire préparant un diplôme, et en butte aux persécutions de la part de telle ou telle préfecture. 

En effet, on ne compte plus ces jeunes menacés d'expulsion, alors même qu'ils sont parfaitement intégrés car dûment scolarisés. Voilà qui nous démontre toute l'imbécilité du discours du démagogue évoqué plus haut, qui trouve plus logique d'expulser un(e) jeune préparant un BTS, par exemple, sous le simple prétexte qu'il n'a pas tous ses papiers en règle, alors même que de vieux paysans africains polygames continuent de se la couler douce tout en narguant les lois, bénéficiant ainsi d'une impunité à peu près totale !

Incohérence, quand tu nous tiens !


Ce misérable polygame malien a perdu sept enfants et un petit fils dans l'incendie meurtrier
d'un squat, Boulevard Auriol  (Paris 13e)


P.S.

Comme preuve que tout le monde n'est pas au clair avec la terminologie, et que "immigré" est bien utilisé par le plus grand nombre sous la forme d'un euphémisme honteux voulant dire "étranger", voici un extrait du débat ayant opposé les deux candidats au second tour de la présidentielle française, ce 2 mai 2012, tel que reproduit par le site nouvelobs...




Droit de vote des étrangers... Droit de vote des immigrés... Si vous donnez le droit de vote aux immigrés, avec la tentation communautariste...



Petite leçon de sémantique :

Eunice Barber est une sportive originaire de Sierra Leone et de nationalité française, bien connue des amateurs d'athlétisme. Barber est ce qu'on appelle une "immigrée", étant née à l'étranger et ayant bénéficié d'une naturalisation. Ce qui fait que Barber, l'immigrée, vote ou en tout cas, dispose du droit de vote en France. C'est le cas de plusieurs millions de citoyens français d'origine étrangère ayant acquis la nationalité par mariage ou par naturalisation. De fait, une grande partie des immigrés vivant sur le sol français disposent bel et bien de la nationalité française. En clair, immigré et étranger ne sont nullement synonymes, contrairement à ce que de nombreux journalistes et politiciens persistent à croire ou à véhiculer, faute d'une maîtrise suffisante du sens des mots !




P.S.

J'invite ceux que ça intéresse à s'offrir une petite visite de la Cité Universitaire du Boulevard Jourdan (RER, ligne B ; tramway T1), où ils pourront contempler notamment cette fresque d'inspiration précolombienne sur la façade de la Maison du Mexique.